17 de enero de 2014

Lost in the hardware store

Lo vi y lo quise. Quehaceres del día a día me han impedido ir a por él y me arriesgo a que las chinas más fashionistas me lo quiten. Zara lo describe como collar rígido, pero es un clavo largo convertido en un círculo. Y esta simple idea de llevar un elemento de ferretería a objeto de bisutería me parece genial. Es elegante y expresa una fortaleza inmensa. Deberíamos de perdernos más a menudo en la ferretería porque con un poco de DIY conseguiríamos piezas muy originales. ¿Qué me decís?



Seen and wanted. Daily duties have impeded me to buy it and now I'm taking the risk of the most fashionista Chinese girls take it. Zara names it as rigid necklace, but it's a long nail turned into a circle. And this simple idea of taking an ironmongery item and make it a bijoux object, I think it's awesome. It's elegant and shows a large strength. We should get lost more often at the hardware store because we would get very original pieces with a little bit of DIY. What do you think?

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada