La Última Tentación de Eva

Novedades, la búsqueda del must have perfecto, curiosidades... todo sobre las tendencias en moda femenina. Cualquier cosa puede convertirse en una tentación.

24 de abril de 2014

Suzanne Koller

Ella es la razón por la que todos iremos como locos al quiosco a comprar el número de agosto de Vogue Paris. La cabecera francesa la acaba de fichar como editora de moda y se suma al equipo que forman Géraldine Saglio, Capucine Safyurtly y Anastasia Barbieri. Ninguna de ellas se caracteriza por estilismos recargados, sino más bien todo lo contrario. Lo mismo podemos decir de Suzanne Koller. A esto hay que añadir su trabajo como estilista en la publicación de culto bianual 'Self Service'. Vogue Paris ahora pinta todavía mejor. Tendré que seguir haciendo hueco para las revistas que compro y que después soy incapaz de tirar.

She is the reason why all of us will go as crazy to the news-stand to buy Vogue Paris August issue. The French magazine has just hired her as fashion editor and she joins to team made by Géraldine Saglio, Capucine Safyurtly and Anastasia Barbieri. None of them shows overadorned styles, but the oppsite. The same we can say about Suzanne Koller. We have to add to this her job as stylist for biannual cult magazine 'Self Service'. Vogue Paris is even better now. I will have to make more room for all the magazines I get and I'm not able to get rid of them after.


17 de abril de 2014

Cogitating: Get Dressed for Palm Sunday

En China no se celebra la Semana Santa, como es obvio. Así que desde aquí os envidio un poquito a los que disfrutaréis de cuatro días de fiesta. Hoy en día todo el mundo sale de vacaciones en Pascua, a la playa, a la montaña o a Disneyland París. Pero cuando yo era pequeña, Semana Santa era un rollo. Si en tu familia eran religiosos, a duras penas conseguías escabullirte de las visitas a la iglesia. Si te quedabas en casa, en la tele  pondrían ‘Los Diez Mandamientos’, como todos los años. En mi pueblo no había procesiones, así que tenía una cosa menos con la que entretenerme. Conclusión: me pasaba toda esa semana leyendo.
Ahora que ya somos mayores, unos días antes de cada Semana Santa siempre bromeo con mis hermanas sobre el outfit que estrenarán el día de Domingo de Ramos. Cuando éramos niñas para mí era el mejor momento de esas vacaciones. Lo de la bendición de los ramos quedaba en un segundo plano para mí y todas mis amigas. Era el momento para estrenar las primeras prendas de la nueva temporada. Aquello era como quien va ahora a una boda. Había que pensarse el outfit y eso implicaba un trabajo de campo de semanas o simplemente de una tarde de sábado, con discusiones de por medio con mamá quien siempre tenía algo que opinar al respecto. Yo terminaba en la boutique del pueblo porque el único Zara cercano estaba a dos horas en coche como mínimo y entonces no sabíamos lo que era una autopista. Ese domingo la iglesia estaba a reventar, igual que el metro de Shanghai en hora punta. Pero aun así, todo el mundo se las arreglaba para pegar un buen repaso de arriba abajo al vecino y alcanzar hasta dos filas por delante y por detrás.

Como os decía, todavía bromeamos entre hermanas con el tema del inicio de la temporada de primavera y el Domingo de Ramos. Pero este año mi hermana pequeña inició su consulta de estilismo en serio. Tenía que acompañar a nuestra tía a misa. Yo primero me reí mucho y después ejercí de buena hermana y le ayudé. Digamos que tiene buen gusto y la capacidad suficiente para hacerlo ella sola, pero prefiere destinar ese tiempo a otras cosas. Sólo fue a comprarse unos zapatos y el resto lo apañamos con lo que ya tenía en su armario. A todo esto, nos separan miles de kilómetros pero las redes sociales acortan las distancias. Andrea llevaba vaqueros estilo mom pants, blazer y zapatos oxford de Pull & Bear, con una camisa blanca y bolso de Céline.

Y vosotros, ¿cómo recordáis esta semana? ¿Y el escoger el atuendo para ese importante día? ¿Alguien lo sigue haciendo? ¡Que tengáis unas vacaciones fantásticas!

They do not celebrate Easter in China, as it’s obvious. So I’m envying you a little bit from this side of the world because you’ll enjoy at least 4 days of holidays. These days everybody travels during Easter, to the beach, to the mountains or Disneyland Paris. However, when I was a kid Easter was a bore. If your family happened to have quite religious traditions, you hardly got to run away from the visits to the church. If you stayed at home, on the TV there were ‘The Ten Commandments’ film for sure, as every year. At my home town there were no processions, so one thing less to get entertained with. Conclusion: I used to spend the whole week reading books.
We’re grown-ups now and some days before Easter I make jokes with my sisters about which outfit they will show up with on Palm Sunday. When we were kids, for me that one was the best moment during those bank holidays. The Blessing of the Palms remained in the background for me and all my friends. That was the time for wearing the first pieces of the new season. That event was like going to a wedding now. You had to prepare your outfit and that implied a several-weeks research work or just one Saturday afternoon for shopping, including some disputes with mom who always had an opinion about. I ended up at my town’s boutique because the only nearby Zara meant a 2-hour trip by car at least and we didn’t know what was a high-way then. On that Sunday church was overstuffed, the same as Shanghai subway during rush hours. However, everybody managed to do a complete review, from top to bottom, about the closer neighbor and even reach the two rows ahead and behind.

As I was telling you, we still make jokes among sisters about the beginning of spring season and Palm Sunday. But this year, my little sister raised the query about the styling seriously. She had to walk our auntie to mass. First I broke into laugh and after that I played the role of good sister and helped her. Let’s say that she has good taste and she’s able enough to do it by herself, but she prefers to spend that time doing other things. She only went to buy a pair of shoes and we created the rest of the outfit with pieces which she already had in her closet. By the way, we are separated by thousands of miles, but social networking makes distances shorter. Andrea was wearing denim mom pants, blazer and Oxford shoes by Pull & Bear paired with a white shirt and Céline bag.
And what about you? How do you remember Easter? And choose the outfit for such important day? Does anybody keep doing it? I wish you a fantastic Easter holiday!

16 de abril de 2014

The Black Pencil Skirt (Part III)

¡Hey! Una nueva entrega de la falda tubo negra ya está aquí. He tardado, pero lo prometido es deuda. El de hoy es un look que apela al espíritu joven. Las que tenemos un recuerdo vivo de los 80 porque los sufrimos (para bien y para mal en lo que a moda se refiere) probablemente veremos esta combinación demasiado atrevida. Vale, ya tuvimos nuestro momento en los 90 para los cropped top, zapatillas estampadas, Dr. Martens y todas esas cosas divertidas de la moda. Este es un look para las universitarias de ahora. Yo he pensado en mi hermana pequeña, aunque probablemente se niegue a calzarse las sandalias ortopédicas (como ella las ha bautizado). Pero no te preocupes, Andrea. También está la opción de unas zapatillas o unos mocasines... más sencillos. La prenda exterior es una gabardina, pero de las fluidas y más larga, del estilo que mencionaba la semana pasada. El bolso pone la nota más divertida. Está claro que con las cartera-libro de Olympia Le-Tan nunca se pasará desapercibido.

1. Skirt (Zara). 2. Top (Tibi). 3. Trench coat (Calvin Klein Collection). 4. Lace-up loafers (Maison Martin Margiela). 5. Clutch (Olympia Le-Tan)

Hey! A new installment about the black pencil skirt has already arrived. I've been late, but I owed you what I had promised. Today's look appeals to young spirit. The ones who have a real memory of the 80's because we suffered them (in a good and a bad sense talking about fashion) probably will see this outfit too adventurous. OK, we've already had our time for the cropped top during the 90's, printed slip-ons, Dr. Martens and all those funny things in fashion. This is a look for college girls. I've thought about my little sister, though she probably refuses to wear the orthopedic sandals (as baptized by her). But don't worry, Andrea. You still have the option of putting sneakers or loafers... more simple. Outerwear is a trench coat, but one of those light-weighted and longer, similar to the style I talked about last week. The bag gives the funniest note. It's obvious that with Olympia Le-Tan's clutch-book you never will get unseen.

1. Gladiator sandals (Pull & Bear). 2. Mocassin (Eugène Riconneaus). 3. Sandals (Pull & Bear).

Pictures: Zara, Net-a-porter, Pull & Bear.

15 de abril de 2014

Saint Laurent Permanent Collection

Ya hace tiempo que me declaré fan de Saint Laurent. No es novedad. Como devota de la marca visito su web bastante a menudo y me encuentro con vídeos numerosos a modo de campaña en los que Hedi Slimane hila las imágenes perfectamente. Ahora mismo os podéis encontrar éste sobre la colección permanente y pre-fall 2014 al son de la música de Miles Kane. A parte de la fotografía que es un gustazo contemplarla, otro aliciente más son las piezas de esta colección. Son los básicos de Saint Laurent. El smoking, camisa blanca o negra, pantalones sastre, zapatos salón altísimos, capa... son los elementos permanentes en Saint Laurent. Y puestos en este despliegue visual consiguen elevarse a la enésima potencia. Tanto, que yo ya los tengo idealizados en mi imaginario. Y esta idea preconcebida no se desvanece cuando me pongo en frente de estas prendas en mi visita mensual a la tienda de Saint Laurent en Shanghai. Creo que me he probado la cazadora biker negra unas tres veces y he perdido la cuenta de las veces que he admirado los diferentes smoking. Os animo a que le echéis un vistazo. Y si sois amantes de la buena música, ya tenéis otra excusa más.

It's been a long time since I declared myself a Saint Laurent's fan. It's not new. As a devoted of this brand, I visit the site quite often and I find many campaign videos where Hedi Slimane spins the images perfectly. You can find this one right now for pre-fall 2014 and permanent collection to the strains of Miles Kane. Apart from the photography which is a pleasure to watch, other charm more are the pieces themselves within this collection. They are the Saint Laurent basics (the must-haves). And having them displayed on this visual show, they get raised to the nth degree. So much, that I already get them idealized in my imaginary. And this preconceived idea does not faint at all when I stand in front of this garments during any of my monthly visits to Saint Laurent Shanghai store. I believe that I've already tried on the black biker jacket around three times and I've lost track of how many times I've contemplated the different smoking. I encourage you to have a look. And if you're lovers of good music, you already got an excuse to do it.

Pictures: Saint Laurent.

14 de abril de 2014

The Navy Blazer

Hoy os hablo de un clásico. La blazer azul marino, con botones dorados y todo. Llevaba un tiempo detrás de ella y Zara me lo puso en bandeja. Es otra de esas prendas que siempre están ahí. Hay temporadas que las dejamos un poco de lado, pero otras vuelven con mucha fuerza. Y esta temporada parece que tiene su momento importante. Firmas como Balmain o Saint Laurent las incluyen en sus colecciones frecuentemente; A.P.C. y Moschino también cuentan con piezas de este tipo para primavera-verano 2014.

El traje completo es un poco formal. Ya me conocéis y soy más de vaqueros, zapatillas... y los tacones los enseño en pocas ocasiones. Estas fotos son del domingo. Un día no demasiado agradable porque lloviznaba. Nos fuimos al supermercado japonés a comprar las almejas de 2 euros el quilo y que están sorprendentemente buenas. Los recados se hacen mejor en un tono casual. Entonces me calcé las adoradas Golden Goose, después de conseguir embutirme en estos vaqueros viejísimos que ya han pasado por el DIY, combinados con una simple camiseta blanca. Contadme vuestras propuestas para vestir una blazer de lo más marinero.

Today I'm bringing you a classic. The navy blue blazer, with golden buttons and everything. I had been chasing for it for a long time and Zara made it very easy for me. It's other of those pieces that have been always there. There are seasons in which we have sidelined them, but they come with lots of power in others. This season seems to have its important moment. Brands like Balmain or Saint Laurent include this type of blazers very often in their collections; A.P.C. and Moschino also count with this type of pieces for spring-summer 2014.

A whole suit is a little bit formal. You already know me and I'm more for jeans, sneakers... and I hardly show you high-heels. These pictures were taken this Sunday. It was not a really nice day because it was drizzling. We headed to the Japanese supermarket to get 2€/kg clams and they taste really good. It's better to do errands in a casual mood. Therefore I wore on my feed my beloved Golden Goose, after getting inside these very old jeans which already suffered some DIY, combined with a simple white tee. Tell me about your proposals for wearing a very navy style blazer.

Credits: Blazer (Zara SS 2014), jeans (Mango very old with DIY), tee (Isabel Marant pour H&M), sneakers (Golden Goose), bag (COS), necklace (Shanghai Fabric Market).

10 de abril de 2014

Because it's trench time...

Es primavera y es la época de envolverse en una gabardina. Me encanta esta prenda y creo que podría tenerla en el clásico beige, en negro, en verde oliva y en azul marino. Llevo varias semanas tentada a comprarme una. Me gustan un poco amplias y que se diferencien en cierto modo de la típica gabardina anudada en la cintura. Me he probado varias. He tenido dudas. Y finalmente he decidido no comprármela por ahora. No se trata de que no me vea con ella ni nada parecido. Simplemente la cordura y el poco espacio en mi armario han pesado más en la reflexión. Digamos que en Shanghai la primavera dura muy pocas semanas. Hoy me he dado cuenta de que llevo sin ponerme un abrigo-abrigo desde hace casi un mes. Visto esto, los días de vestir una gabardina están más bien contado. Pero eso no quita con que os hable de esta prenda de entretiempo y que da para combinar de mil maneras.

Céline (Spring 2014)

It's spring and it's time for wrapping in a trenchcoat. I love this garment and I believe that I could have it in beige, black, olive green and navy. I've been tempted to buy one for several weeks. I like them a little bit loose and that they're in a certain way different from the classical trench tight on the waist. I've tried several on. I've been doubting. And finally I've decided to not acquire it by the moment. There's nothing to do with I don't see myself in it. It's just that sanity and the samll room in my closet have weighed more in this reflection. Let's say that spring last for very few weeks in Shanghai. Today I've just realized that I haven't worn a coat-coat since almost one month ago. Saying this, days for wearing a trenchcoat are quite counted. But that does not contradict me talking about and showing this in-between seasons garment, which is also very good to pair in a thousand ways.

Zara (SS 2014)

Acne Studios (Spring 2014)


Candice Lake

Candice Lake

Céline (Spring 2014)


From Brazil to Madrid

From Brazil to Madrid

From Brazil to Madrid

H&M -Conscious- (Spring 2014)


8 de abril de 2014

Nanjing: Three days (looks) being a real tourist!

Normalmente cuando salgo de Shanghai es por trabajo en alguna ciudad de China. Las otras salidas de esta macro-ciudad son por ocio, pero siempre a otro país. Esta vez, aprovechando el puente del día de Difuntos (7 de abril), me fui a hacer el guiri a Nanjing. Fue durante muchos años la capital de China. Mi visita duró tres días, sin agobios y dejando cosas por ver. Es como un Ávila, un Lugo o un Carcassone, pero a lo bestia. La muralla tiene unos 600 años y ha sido reconstruida en varias ocasiones. Entre este muro de más de 35 kilómetros de longitud, un lago enorme en medio de la ciudad y la montaña Zhongshan las expectativas de cualquier turista quedan más que satisfechas.

Para este fin de semana que se suponía primaveral y con posibilidad de lluvias pero también temperaturas que podían llegar a los 25 grados, el contenido de mi maleta era variado. Me sobró la mitad de la ropa porque ni las botas ni el jersey fueron necesarios. Para hacerlo más fácil metí prendas en blanco, negro y gris y que se pudiesen combinar rápidamente. Aquí os dejo mis looks para los tres días en Nanjing y que pueden servir para cualquier otro fin de semana que tengáis que estar de un lado para otro, viajando, de compras e incluso trabajando. También son perfectos para enfrentarse a masas de turistas (chinos) y no morir en el intento.

Día 1. Unos vaqueros de toda la vida (o como se llaman ahora, mom pants -estos son de Pull & Bear) son una buena opción para un viaje. Esa mañana Shanghai se presentaba caluroso y Nanjing se suponía que también para ser 5 de abril. Así qué en los pies me calcé mis Birks para sumar otro punto de comodidad. Las camisetas a rayas son mis favoritas después de las blancas. Esta de manga francesa (Pull & Bear) se adapta a todas las combinaciones posibles. La blazer fluida de Zara creo que sólo me falta ponerla con el pijama... ¡Jajaja!, es broma. Pero sí que me la habéis visto más veces. Lo mismo ocurre con el trío de Céline y las gafas de sol de Pull & Bear.


Día 2. Mis amigas me dicen que soy mucho de enseñar pierna. Y en parte no se equivocan, porque en cuanto aparece el primer rayo de sol ahí estoy yo en falda y sin medias. Esta es de punto jersey en color gris de Zara. La combiné con top blanco perfecto para el calor, también de Zara, y las chaquetas que me acompañan en este viaje. La superior y que llevo encima de los hombros me la compré el año pasado cuando buscaba una prenda de abrigo de entretiempo. En los pies, las populares y míticas Adidas Stan Smith y repito bolso y gafas de sol (la maleta no da para más).

Día 3. Vuelvo con las Stan Smith, los accesorios y las chaquetas de los días anteriores. La falda tubo la he sustituido por esta de tela de gabardina negra con botones en el lateral. Le apliqué un poco de DIY porque me llegaba casi al tobillo (son las cosas de ser bajita) después de comprarla en Zara (Trafaluc) hace un mes. La camiseta es de mi viaje a Hong Kong el pasado septiembre. Se trata de una edición especial de Alexander Wang para Lane Crawford (antes de que inaugurasen en Shanghai otro punto más de esta macro-tienda multimarca en la que todo es precioso y carísimo -la camiseta fue una excepción-).

¿Cómo preparáis vosotros la maleta para un fin de semana de turismo? Yo puedo ser muy ordenada un día y a la semana siguiente, completamente caótica, lo que implica llevar ropa de más.

When I usually go out of Shanghai is because of work at some other city in China. The rest of scapes from this macr-city are a search of leisure, but normally to a foreign country. Taking the chance of Tomb Sweeping Day bank holiday (April 7th), this time I went to Nanjing to act like a real foreign tourist. It was the capital of China for many years. My visit took three days, without any strains and leaving spots for a future time. Nanjing is like Avila, Lugo or Carcassone, but like crazy. The city wall is around 600 years old and it has been rebuilt in several occassions. Counting this wall of more than 35 kilometers long, a huge lake right in the middle of the city and Zhongshan mountain, any tourist expectations are more than satistied.

This weekend was expected to have a very spring weather and with some possibility of rain, but temperatures could also reach 25 degrees Celsius, so the content of my luggage was quite assorted. I didn't use half of the clothes because neither the boots nor the sweater were necessary. To make it easier I put pieces in black, white and grey in order to get them paired quickly. These are the looks I wore for the three days in Nanjing and which also can be used for any other type of weekend when you have to be going on errands, travelling, doing shopping or even working. They are perfect too for putting face to face to the wave of (Chinese) tourists and not die by trying.

Day 1. A pair of old-times jeans (or how they are called now, mom pants -these are Pull & Bear) are a good choice for a trip. That morning Shanghai was quite warm and Nanjing was supposed to be the same being April 5th. There I wore my Birks what means one point more of comfort. Striped tees are my favorites after the white ones. These 3/4 sleeved (Pull & Bear) one fits into every type of combinations. About the Zara light blazer, I guess that I only had left a pairing with my PJ's... Hahaha!, I'm kidding. But you've already seen it before. Same occurs to Céline bag and the Pull & Bear sunnies.

Day 2. My friends alwasys tell me that I'm very into being on bare legs. In part they are not wrong, because once the first sunshine shows up there I am on skirt and no tights. This one grey by Zara is made of jersey knit fabric. I paired it with a white top, also Zara's, perfect for hot weather; and the jacket and blazer which were with me during this trip. The outer layer worn over the shoulders I bought it last year when looking for an in-between seasons outerwear. On my feet, the popular and famous Adidas Stan Smith and I repeat with bag and sunglasses (there was no more room in my suitcase).

Day 3. Again Stan Smith's, accessories and the jackets from these last days. I replaced the pencil skirt for this black gabardine fabric one with sided-buttons. I had to apply a little bit of DIY because it was ankle-length on me (things of being petite) after purchasing it at Zara (Trafaluc) one month ago. The tee is from a trip to Hong Kong last September. It's an special edition designed by Alexander Wang for Lane Crawford (before Shanghai got launched its store of this multi-brand macro shop where everything is gorgeous and unaffordable -this t-shirt was an exception-).

How do you pack for a weekend of sightseeing? One day I can be very tidy and next week, absolutely messy and end up with too many clothes in my luggage.