30 de noviembre de 2013

Curious Objects to Calm Down your Anxiety of Shopping or not

Todos tenemos un día de esos que salimos de compras sin un objetivo. Es decir, sí que queremos comprar algo pero no sabemos el qué. Hemos tenido una semana para olvidar y ahogamos nuestra ansiedad consumista en lo primero que se nos pone por delante. Y lo mejor es que siempre encontramos objetos en los que refugiarnos de ese ritmo frenético con el que nos machacamos de lunes a viernes. Éstos son algunos de los objetos más curiosos que me he encontrado en varias sesiones de shopping online... y, definitivamente, el paraíso de las chorradas es Colette en París (sin ningún ánimo de ofender porque todavía sigo enamorada de esa tienda desde el primer día que crucé el umbral de su puerta). ¡Coged ideas y disfrutad del sábado!

Don't you have one of thouse days in which you go for shopping without any specific aim? I mean, yes, we want to buy something but we don't have a clue of what. We've passed through a difficult week to put behind and  we drown our consumer anxiety into the first thing that stays in front of us. And the best part is that we always find objects in which we get shelter against that hectic rhythm that we hit ourselves with from Monday to Friday. These are some of the oddest objects that I've found through several online shopping rounds... and, definitely, knick-knacks and crazy objects paradise is Colette in Paris (no-offense because I'm still in love with this store since the first day I crossed its doorstep). Take some ideas and enjoy this Saturday!


El paraguas con mensaje no es ninguna chorrada. Encabeza la lista porque es simplemente genial. Pero pedirlo online a una tienda (Raindrops) en Canadá... es pasarse un poco, ¿no?
The umbrella with message is not any knick-knack. It's the first on the list because it's simply great. However, place an online order to a shop (Raindrops) in Canada... isn't it beyond the pale?

'Merde il pleut' Umbrella at Raindrops


Esta no es una goma de borrar Milan (siempre Nata), pero ojalá hubiera tenido una de estas en mi arsenal de material escolar. 
This is not a Milan eraser (Nata always) -Spanish brand for eraser from all times-, but I wish I'd have had one of these ones among my school stuff arsenal.

TOYSMITH eraser at Colette


Poque ya no nos depertamos con un despertador sino con el móvil y porque Lego es un clásico, este es un gran regalo para nostálgicos. 
Because we don't awake anymore with an alarm clock but with a mobile alarm and because Lego is a classic, this is a great gift for the sentimental ones.

LEGO Brick alarm clock at Colette


Porque es muy importante llevar luces en tu bici y yo me he enamorado del diseño.
Because it's very important to get lights on your bicycle and I've fallen in love with the design.

LUCETTA Magnetique bicycle light at Colette
Estas matrioskas son para los locos del diseño... pero son tan bonitas.
These matryoshka dolls are for the crazy about design... but they are so beautiful.

Maison Martin Margiela Objects and Publications Metallic wooden Russian dolls at NET-A-PORTER


Para los fans de Karl Lagerfeld.
For Karl Lagerfeld fans.

Karl Lagerfeld + tokidoki diamanté-embellished figurine at NET-A-PORTER


Para darle un poco de humor a tu día a día, carga tus dispositivos en el grifo.
Give some humor to your day-to-day and charge all your gadgets in the tap.

THUMBSUP Tap Charger at Colette


Para pequeñas princesas y no tan pequeñas... (sí, yo ya he visto esas pestañas circulando por Shanghai... no me dio tiempo a fijarme si era un Porsche el que las llevaba, pero es lo más probable).
For little princesses and not that little... (yes, I've already seen those eyelashes driving around Shanghai... no time to see if it was a Porsche who was wearing them, but propably yes).

Damaris Coquette lace cat ear headband at NET-A-PORTER

CARLASHES at Colette


Y este es el momento chino... Funda de Iphone que llame muuucho la atención...
And this is the Chinese moment... Ihpone case that calls all the attention...

RABITO Iphone 5 case at Colette


...y el bolso-osito. Sin comentarios.
...and the teddy bear bag. No comments.

Charlotte Olympia clutch at Colette


No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada